Вы здесь

Елена Фетисова: "У нашей страны есть перспективы развить процветающую киноиндустрию"

Елена Фетисова: "У нашей страны есть перспективы развить процветающую киноиндустрию"

9 января исполнилось 90 лет со дня рождения Сергея Иосифовича Параджанова. Одним из главных событий уходящего года в отечественном кино стала премьера биографического фильма «Параджанов» Елены Фетисовой и Сержа Аведикяна. Премьера фильма состоялась в Международной конкурсной программе кинофестиваля группы А в Карловых Варах , а затем фильм получил приз в номинации «Лучший украинский полнометражный фильм» на ОМКФ 2013, специальные награды на многих европейских кинофестивалях, и даже попал в лонг-лист кинопремии «Оскар».

О создании ее первого полнометражного проекта, а также о прошлом, настоящем и будущем украинского кинематографа «КиноМастеру» рассказывает режиссер «Параджанова» Елена Фетисова.

Киномастер: Елена, в фильме»Параджанов»Вы -режиссер, продюсер и сценарист. Не тяжело было совмещать?

Елена Фетисова: Совмещать деятельность режиссера, продюсера и сценариста конечно же сложно, но в кинематографе все тесно взаимосвязано. Продюсер разрабатывает идею, идея превращается в синопсис, на основе синопсиса пишется сценарий, а продюсер продолжает контролировать деятельность автора сценария - и так далее.

Кроме того, это - мой проект, и мне хотелось сделать многое самой. Над «Параджановым» я работала более 5-ти лет, с 2008 года. Я получила стипендию ЕС на прохождение с этим проектом обучающей программы для сценаристов и международных продюсеров, поскольку «Параджанов» - результат международной ко-продукции (Украина-Франция-Грузия-Армения - прим. ред.). После этого у меня уже не было выбора - воплощать идею или нет - я начала писать сценарий, мне помогали европейские специалисты высочайшего уровня - чтобы кинокартина получилась понятной не только украинцам, но и международному зрителю.

Позицию режиссера я изначально предложила Роману Балаяну. Но он сказал мне: «Лена, Вы настолько горите этой идеей, что было бы глупо, если бы кто-то снял эту картину вместо Вас». Так что я сама стала режиссером в итоге, а Роман Балаян взял на себя роль креативного продюсера.

КМ: Работая над фильмом, на каком этапе Вы чувствовали себя наиболее органично: при написании сценария, во время питчингов и общения с продюсерами, на съемочной площадке?

Е. Ф.: Сложнее всего было в самом начале, когда я еще не поняла, интересен ли этот фильм кому-то, кроме меня. Но когда к проекту присоединился первый партнер - Александр Вартанян, ставший впоследствии ассоциированным продюсером картины, и появилась первая финансовая поддержка - тогда стало полегче.

Сами съемки творчески, технически и организационно были очень сложными, но не составили для меня непреодолимых проблем. Фильм поддержало Госкино Украины (50% бюджета), а также французский телеканал ARTE France Cinema, CNC, армянский и грузинский кинофонды. Ну а команда у нас была настолько профессиональной, и мы так тщательно подготовились к съемкам, что съемочный процесс прошел очень успешно.

КМ: Чем выбранная тема зацепила лично Вас? Какова для Вас основная цель этого проекта?

Е.Ф.: Для меня жизненная история Сергея Иосифовича Параджанова стала неоценимым материалом для того, чтобы раскрыть тему артистической натуры, которая живет в противоречии с существующими устоями, законами, режимом. Настоящий художник не может жить в спокойном состоянии - так было во времена Микеланджело, так происходит и сегодня. Практика показывает, что хорошие фильмы получаются у режиссеров, которые живут в борьбе.

Важно было и открыть миру забытую личность Параджанова. Печально, но даже в нашей стране мало кто его помнит. Мне хотелось, чтобы имя режиссера, которого по праву можно назвать гордостью Украины, стало ближе и известнее как моим соотечественникам, так и мировому сообществу. Чтобы в мире узнали, что у Украины есть не только всяческие горести и беды, с которыми нас принято ассоциировать, а также и свои истории успеха в творчестве, такие как история Сергея Параджанова.

Моя картина уже путешествует по миру, она участвовала во многих международных кинофестивалях в 2013 году, и везде фильм получает свою аудиторию. А поскольку зрители кинофестивалей - люди любопытные, они обратятся к интернету, к книгам, и выяснят, кто такой Параджанов и какие фильмы он снял. Если рассказанная мной история побудит таких зрителей посмотреть хотя бы один фильм Сергея Параджанова - можно считать, что моя миссия выполнена.

КМ: Несмотря на то, что байопики, по сути, рассказывают историю реального человека, у Вас на экране все равно получился свой самобытный герой. Насколько он похож на реального Сергея Параджанова?

Е.Ф.: Лично мне этот герой - очень близок, хотя порой я его люблю, порой - ненавижу. И именно благодаря этому противоречию он - живой, настоящий. Но большинство людей, которые знали Параджанова лично, после фильма благодарили меня и говорили, что характер персонажа очень верно передан, что дух этого великого человека действительно присутствует в фильме. Даже армяне, для которых Параджанов - кумир нации, и которые изначально были очень скептически настроены по поводу фильма, оценили мое творчество. Буквально на днях мне вручили приз за вклад в армянскую культуру - от Союза армян Украины, представляющего самую многочисленную из диаспор страны – более 500 тыс. человек.

КМ: Создавая фильм, Вы общались с кем-то из родных и близких Сергея Иосифовича?

Е.Ф.: Да, разумеется. Снимать фильм о человеке, друзья и родные которого еще живы - очень деликатная задача - и по моральным, и по юридическим соображениям. Я общалась, в первую очередь, с его семьей - супругой Светланой Ивановной Щербатюк и сыном Суреном - они прочли первый на тот момент вариант сценария и дали мне официальное разрешение на использование их образов, а также помогли сделать сценарий более достоверным. Из близких друзей Параджанова мне помогал в работе над сценарием Роман Балаян, Михаил Беликов, а также Елена Оганесян -подруга Светланы Ивановны Щербатюк. Для меня, например, очень сложной задачей была съемка сцен в тюрьме, но благодаря Елене Оганесян, я смогла воссоздать атмосферу максимально реалистично.

КМ: Какие из сцен фильма достоверны, а какие - нет?

Е.Ф.: Практически все сцены придуманы, кроме тех, где показаны съемки фильмов Параджанова. Да и тут имеют место различные метафорические приемы - например, конечно, не было никакой дуэли между Параджановым и оператором на съемках картины «Тени забытых предков» - их противостояние, их «дуэль» была чисто эмоциональной.

Локации в большинстве случаев совпадали с историческими. А финал фильма, в Париже, действительно снимался именно в том здании и в том зале, где проходила в 1988 году ретроспектива грузинских фильмов и впервые был показан фильм Параджанова «Легенда о Сурамской крепости». Собрать публику для массовки в Париже представлялось трудным из-за ограничений бюджета. И тогда у нас родилась безумная идея, которая, как ни странно, сработала. Мы пригласили на съемки тех людей, которые реально приходили на этот показ много лет назад - и даже попросили их надеть ту одежду, в которой они были тогда. И французы оказались очень легкими на подъем - они нас поддержали. Они пришли - повзрослев на 20 лет, взяв с собой своих детей.

КМ: Вы говорили, что одной из самых трудных задач был поиск ко-продюсеров, в том числе иностранных. А как в целом реагируют на украинское кино за рубежом?

Е.Ф.: Современное украинское кино как явление на международном рынке пока только формируется. Но я в этом плане - безнадежный оптимист, я верю, что вскоре удастся создать для международного зрителя такой бренд, как украинское кино. Необязательно фильм должен быть об украинской истории - хотя хорошо бы было, если бы мы научились снимать украинскую историю так, чтобы это было интересно еще кому-то в мире.
Сейчас нам надо идти путем ко-продюсирования с зарубежными партнерами. Ведь если ты найдешь ко-продюсера, например, во Франции - это значит, что твой фильм интересен им и будет показан в прокате широкой аудитории. Вообще, информацию о том, что в Украине был снят международный проект, который на 60% профинансировала украинская сторона, за рубежом восприняли с интересом и удивлением, как некую экзотику. А пока в киноэнциклопедиях международного кинематографа Украина представлена только двумя режиссерами - это Довженко и Параджанов.

КМ: Каким Вы видите будущее украинского кино, его уникальный почерк?

Е.Ф.: Очень хорошо, что стали появляться интересные современные украинские фильмы - это результат того, что появилось финансирование. Но я считаю, что о формировании почерка говорить пока рано. Давайте будем честными - сейчас мы только учимся снимать кино. И хорошо, что появились финансовые возможности для этих тренировок, для развития и обучения. У нашей страны есть перспективы развить процветающую киноиндустрию - это видно уже сейчас. Поэтому я призываю всех не стесняться учиться и не бросать то, что начали. Если вы болеете какой-то идеей - болейте ею - и выздоравливайте посредством создания фильма. Те, кто сейчас снимает кино - безумцы, в хорошем смысле этого слова.

КМ: Какой профессии в украинском кино не хватает профессионализма?

Е.Ф.: Нам нужно многому учиться - составлению бюджета, правилам написанию сценария, составлению договоров и т. д. Это поможет восстановить тот утерянный комплекс кинематографических составляющих, который позволяет делать хорошее кино.

Нам не хватает режиссерской школы, ну а продюсерской школы в Украине просто не существует. Этому можно научиться только на зарубежных курсах, семинарах, воркшопах. У нас практически нет второго состава съемочной группы: первый ассистент режиссера, ассистент по актерам, ассистент по кастингу и так далее.

А вот актерская школа у нас неплохая, в чем я убедилась во время работы над фильмом. Особенно в возрастном диапазоне 20-35 лет есть много перспективных и талантливых ребят.

Не хватает также и хороших кинокритиков, которые умеют писать, которые грамотно обосновывают свою точку зрения, а не просто высказывают ее непрофессионально, в стиле «это слабый фильм/это гениально» - без объяснений. Кинокритик должен уметь профессионально проанализировать и указать на слабые и сильные стороны фильма. Если ты пишешь, что «это гениально» - потрудись объяснить, что именно.

КМ: «Параджанов» - Ваш дебютный полнометражный художественный фильм - и он сразу попадает в лонг-лист кинопремии «Оскар»…..Вы себе могли такое представить, когда снимали его?

Е.Ф.: Нет, я о таком даже и не думала. Я и выдвигать картину на конкурс не собиралась - это была инициатива Ассоциации продюсеров Украины. Я благодарна Международному Оскаровскому комитету за то, что картину приняли в лонг-лист - это высокая оценка ее художественного и технического уровня - ведь отбор у них в этом плане очень жесткий. Разумеется, как опытному продюсеру, мне было с самого начала понятно, что в шорт-лист пройти шансов мало, но уже сам факт принятия картины на конкурс - это отлично для дебютного проекта.

КМ: И в чем же секрет попадания в шорт-лист премии «Оскар»?

Е.Ф.: Как продюсер, я считаю, что дело тут, в первую очередь, в актуальности темы - она должна быть созвучной тому, что волнует мировое сообщество в настоящий момент. В Америке и Европе это - права женщин, различные социальные конфликты в странах третьего мира, однополые браки и тому подобное. Политика, резонансная тема и высокие технические и художественные характеристики картины - это три основных составляющих потенциального успеха в конкурсе Киноакадемии. Плюс, если в вашем арсенале - победа на каком-нибудь кинофестивале класса А - это тоже сыграет в вашу пользу.

КМ: Отбился ли «Параджанов» в прокате?

Е.Ф.: Это в процессе, ведь прокат все еще идет - в разных странах мира. Но в украинском прокате мы собрали столько же, сколько «Жизнь Адель». Я такого
не ожидала, если честно, и очень довольна.

КМ: Считаете ли Вы, что украинское кино должно быть на украинском языке? Ведь практически половина нашей страны - русскоговорящая?

Е.Ф.: Я поддерживаю эту идею. Страна должна иметь свою языковую идентификацию - ничего страшного не случится, если мы будем смотреть кино на украинском языке, я считаю, так и следует поступать. Мы должны сохранять свой язык и оставаться Украиной - в том числе, в сфере кино. Я это только приветствую. Я сама из русскоязычной семьи, но свободно владею украинским. В нашей стране «Параджанов» вышел в прокат на украинском языке - главную роль озвучил Богдан Бенюк - и, если честно, мне украинская версия нравится даже больше, чем интернациональная.

КМ: Какие проекты Вы разрабатываете в настоящее время?

Е.Ф.: Сейчас я плотно занимаюсь двумя проектами. Одним в качестве продюсера - это проект режиссера Романа Ширмана - современная трагикомедия «Теперь я буду любить тебя». В настоящий момент мы заканчиваем кастинг, а премьеру планируем в 2015 году - ко Дню влюбленных.
Во второй кинокартине я выступаю в качестве режиссера, ее рабочее название - «Пловец». Фильм повествует о нашей современности и о пропасти, которая разделяет поколения. Тоже планирую снимать в жанре трагикомедии - я вообще считаю, что трагизма в украинском кино и так уже с лихвой. А я хочу сделать такой фильм, чтобы можно было и поплакать, и посмеяться.

Источник: kinomaster.org
Фото: kinomaster.org

Комментарии
Аватар пользователя Анонимус
Анонимус
10 лет назад

Думаю, что режиссер имеет ввиду, что мы учимся снимать кино, которое могло бы составить конкуренцию Голивудскому.

Аватар пользователя Анонимус
Анонимус
10 лет назад

«Давайте будем честными - сейчас мы только учимся снимать кино»… И это сказано о стране, которая породила величайших режиссеров - Довженко, Ильенко, Параджанов и многие другие. Она что, идиотка, или только себя имеет в виду?

admin
10 лет назад

…и многие другие из советского периода, которые после развала переехали в Москву.